Z básní Hada hospodáříčka, čili Kremličkovo poetické okénko
Usínám těžko / pod širým nebem / z kterého padaj / chuchvalce písmen / když je posbírám / v mozaiku složím /čtu divný nápis / memento mori
Básník Luděk Marks se v nynějších dnech stal dědem, a lze mu přáti, že se stane i pradědem a později prachdědem. Věnuje se nyní archeologii, hovory poetické upozadil, ale celkem zasvěceně odpovídá na dotazy rázu tuzemských starožitností. Dozvěděl jsem se tak, že na Děčínsku působily kultury zvoncových a nálevkových pohárů (což je vpodstatě totéž), a lze soudit, že naše kultura bude jednoho dne nazvána dle převládajícího tvaru krýglů starožitnou kulturou pohárů ušatých.
Archeologové jsou známi svými usilovnými nehoráznostmi a tradovanými stereotypy, a lze tak doufat, že jim poeta Ludek Marks dodá trochu šílenství, by prozřeli a nově přetříbili své kategorie a řády vědecké.
Sbírka básní Po hadí kůži má několik odlišností od běžné aktuální produkce. Aspiruje na nadčasovost. Autor ji zkomponoval z více sbírek a řad (lze-li říci časově vzdálených, z rozmezí let 1984 až relativně po dnešek) – takže je více herbářem (nebo albem) poetických šlágrů a hitů. Metrem jsou ponejvíce daktyly, bo daktylotrocheje, se synkopami, takže rytmická jednotvárnost až kolovrátková dostává přeryvem překvapivý ráz a v skočných dithyrambech syčí lahvovými pivy. Ale nerad bysem zde vytruboval, jak tomu rozumím a že mě nic nepřekvapí – naopak: jsou to čtivé básně, rozrývají vědomí a ducha svojí neodbytnou urputností a skví se na piedestalu výše, než obvyklé.
To s těmi vejci / není tak špatné / jak je však vrhat / na staré zdivo / paláců pražských / když už jsou všechny / majetkem cizích / států a zemí / Thunovský palác / italsky mluví / je to však lepší / než kdyby padnul / na naše lebky
Jestli je někdo poeta laureatus, tak je to Luděk Marks – pro jistou střídmou opulentnost svých básní a životního projevu. Jest Českým dítětem, což mu slouží ke cti.
Marksovým básním vládne burleska: cikáni se v jeho básních prohánějí na koloběžkách, poeta vlastenecky vrhá vejce na zdi paláců zahraničních vlastníků, sváří utrejchy z rumištních bylin a jiné propriety z krvasů.
Luděk Marks považuje sebe sama za dekadenta – nejspíš proto, že mu ten cejch kdysi vypálila kohorta literárních vědců, nevědouce co s ním. Pravda je však jiná: řečený poeta je groteskní realista, zdobící ubohost skutečnosti okázalými gesty vznešeného stylu, jakby navlékal zbídačelou osobu do bujného vévodského šatu… Mrzké povahy jihnou a bouří se z poetových hyperbol jako dav pouličních darebáků, rozbivší holemi výklad s Courbetovým obrazem Stvoření světa… nebo jako tlupa feministek protestující nedávno proti výstavě aktů v knihovně Akademie věd… Pravdivost umění je davu znepokojivá.
Je těžký stavět val a ve snu baziliku / když z druhý strany kněz bojácně drží kliku
Aby však naši revolucionáři, komsomolky a universitní všeználkové nezůstávali v omylu: básně Luďka Markse jsou zamýšleny docela jinak, než k jakémusi rozbíjení starých kvalit a nastolování nových – ne! Básník jedná poctivě dál dle intencí baudelairovského „rozrušování smyslů“ a mj. usvědčuje Adorna s jeho „koncem poesie po Osvětimi“ z omylu. Naopak: poesie posílena pokračuje dál, když zteřelé ideje adornovské zmizely v díře pamětnici.
Tudy vede ten směr, ta poloztracená stezka, ten donedávna překřikovaný hlas – a jestli krasoduchům vadí Marksovy vulgarismy, tak znějí proto, že slušnost sama příliš slába; třeba jí pomoci!
Co naplat, poesie je subspecie historické paměti. Poeta reflektuje dobu i subjektivní mikrokosmos v umělecké pluralitě. Co víc dodat? Výborné básně výborného autora!
Po hadí kůži. Luděk Marks. Host, 2017. Doslov Martin Machovec. 119 stran
Triko nasáklé acetonem
Luděk Marks
XVI.
Déšť po těle mě hlenem hladí
a třesu se jak osika
když prochlastávám svoje mládí
a ztrácí sílu stoika
má víra v sebe veliká
déšť s vichřicí mě žene nocí
sám sebou k sobě ku pomoci
se vleču kolem svatyně
té nejsvětější v Karlíně
a otázka kam jít mě škrtí
vždy po desáté v této čtvrti
tak natáhnu to do Libně
* * *
Triko nasáklé acetonem
bude to vodkou pivem vínem
Minutou mezi Stefatonem
a Longinem
Posledního února
Po smrti budu havranem
chtěl jsem se tak už narodit
Žít s hejnem v poli zoraném
Po smrti budu havranem
ne jako v žití prosraném
v němž nelze nic než marodit
Po smrti budu havranem
chtěl jsem se tak už narodit
X.
Magor je venku
je to moc dobré
před několika
dny ho pustily
vězeňské mříže
zato však zase
zavřeli z Týna
několik drzých
nespolehlivých
tak jako já jsem
senzitivistů
Sluníčko svítí
a pampelišky
barví mé dlaně
svět je moc hezký
chtěl bych ho hladit
tak jako tebe
protože nevím
kdy na mě přijde
pro změnu řada
a zřejmě tuším
že v pravou chvíli
kdy budeš cítit
že mě máš trochu
konečně ráda
II.
Proč unaven se plížit rovy
a myslet letmo na návrat
proč nénie mi syčej sovy
když smrti kundu lížu rád
já podnapilý psychopat
co vidí jak mu tyto chvíle
jak děti v mozku rozpustile
kříž vytetujou akorát
(proč na soud boží spoléhat)
tak proč se celý život zvedat
na gilotině ostří hledat
proč nebýt týrán nemít hlad